000 01192nam a22003017a 4500
003 OSt
005 20150408114216.0
008 121001s2013 enk g b 00| 0 eng
020 _a9781441125415 (hardcover)
020 _a9781441142894
020 _z9781441142894 (pbk.)
020 _z9781441147295 (ebook (pdf))
020 _z9781441175755 (ebook (epub))
040 _aMa-Un
082 0 0 _222
_a418.02
_bSET
245 0 0 _aSelf-Translation :
_bBrokering Originality in Hybrid Culture /
_cEdited by Anthony Cordingley.
260 _aLondon :
_bBloomsbury Academic, An imprint of Bloomsbury Pub. Plc,
_c2013.
300 _ax, 201 p. ;
_c23 cm.
490 0 _aBloomsbury studies in translation
504 _aIncludes bibliographical references.
650 _aSimultaneous interpreting
_944608
650 _aMultilingualism and literature
_944609
650 _aMultilingualism
_xSocial aspects
_944610
650 _aLanguage and culture
_935590
700 1 _aCordingley, Anthony
_eeditor of compilation.
_944611
942 _2ddc
_cBOOK
999 _c34865
_d269365